5/17/2018 Репортаж с пресс-конференции по поводу ситуации с издательством «Наука»
16 мая прошла пресс-конференция, посвященная ситуации с находящимся на пороге банкротства издательством «Наука». На ней выступили вице-президент Академии наук, главный редактор журнала «Вестник РАН» Алексей Хохлов, ректор Государственного академического университета гуманитарных наук Денис Фомин-Нилов, инициатор создания и заместитель главного редактора электронного научно-образовательного журнала «История» и академик-секретарь Отделения химии и наук о материалах РАН Аслан Цивадзе, член-корреспондент РАН, главный редактор журнала РАН «Водные ресурсы» Виктор Данилов-Данильян.
Российские научные журналы: количество и качество
Свой рассказ Алексей Хохлов начал со статистики. По его словам, в России есть более 5000 журналов, «считающих себя научными». 2300 из них входят в перечень ВАК. При этом, когда РАН по просьбе Clarivate Analytics (ранее входившая в Thomson Reuters) и Web of Science провела инвентаризацию этих журналов, лишь 652 из них оказались достойны войти в перечень. Учитывая те журналы, что входят в базы Web of Science и Scopus, основных, действительно научных изданий в России насчитывается около тысячи, и РАН — учредитель или соучредитель 162 из них...
Бумага умрет, да здравствует цифра́!
Хотя участники дискуссии согласились с тем, что дни бумажных версий сочтены, пока отказаться от них полностью нельзя. «Печатные версии по контракту обязательно должны поставляться в библиотеки, — заметил Алексей Хохлов. — Остальные печатные экземпляры распространяются по подписке, если кто-то хочет, пожалуйста, он может подписаться. Это как "Российская газета" — она же тоже финансируется государством. Если вы хотите электронный вариант, вы получаете его в открытом доступе, если вы хотите бумажную версию, вы идете в киоск и покупаете ее там. Общая тенденция состоит в том, что бумажная версия постепенно отмирает. Скажем, Американское химическое общество уже лет пять назад отказалось от бумажных версий своих очень хороших, высокорейтинговых журналов».
Одним из шагов для того, чтобы повысить качество и цитируемость российских научных журналов, может стать их перевод на английский язык. По поводу предоставления открытого доступа к просмотру англоязычной версии журналов в электронном виде ведутся переговоры, но пока что его нет. Алексей Хохлов также отметил, что не все российские научные журналы достойны перевода, так как за некоторые может быть «стыдно» (в ответ на это послышался выкрик из зала, что некоторые и издавать не следовало бы).
Кроме того, борьбу с журналами плохого качества продолжит уже упомянутый проект Russian Science Citation Index (RSCI). На следующей неделе пройдет новое совещание по этому индексу, на котором издания, чье качество ухудшилось, будут из RSCI исключены. Другие журналы, уровень которых повысился, могут попасть в этот список.